vibrátor vs. vybrátor

Vrátíme se k základům češtiny. Možná vám to přijde poměrně vtipné, ale v Česku zná většina lidí Robertka, to je téměř jasné, co se pod vibrator_nebo_vybratortímto názvem skrývá, ale s vibrátorem už máme problém. Ne, že nevím, co slovo vibrátor znamená. Že je to vibrační erotická pomůcka pro ženy, muže i páry. To většinou víme, ale spousta lidí stále neví, že po písmenku "v" ve slově vibrátor píšeme měkké i. Tudíž vybrátor je česky špatně.

Písmenko v je obojetná souhláska a proto tam můžeme psát měkké i i ypsylon.

Možná právě proto spousta lidí tápe, zda napsat vibrátor nebo vybrátor a komu by se tam to y nehodilo? Vibrátor = tvrdý? Kdo by chtěl měkký vibrátor? Skoro nikdo. Příjemný, to ano, ale rozhodně tvrdý. Přeci jenom má vibrátor napodobovat penis a tne je vždy lepší tvrdý. Obzvlášť když jde o sex.

Bohužel vás trochu zklamu a budu se opět opakovat. Vybrátor není správně. Správně je vibrátor. Je to slovo cizího původu, odvozuje se od slova vibrace. Původně toto slovo pochází z latinského slova vibrationen, což znamenalo třes, mávání.

Vybrátor by mohl být super. Takový vybrátor ve tvaru Y, pořádně tvrdý vybrátor, zkrátka a jednoduše vybrátor s písmenem ypsylon se zkrátka hodí.

Ale mějme respekt k pravidlům našeho rodného jazyka a používejme slova tak, jak mají být. Proto prosím nezapomínejte, že vibrátor se opravdu píše s měkkým i a dokonce to tomu slovu i daleko více sluší.